Пусть по милости Господа Шивы, чья голова украшена полумесяцем, похожим на полоску пены на Ганге, добродетельные ученики достигнут своих целей.
Комментарий
ванде ‘хам ШрИ-гуроХ ШрИ-йута-пада-камалаМ ШрИ-гурУн ваишНавАМШ ча
ШрИ-рУпаМ сАграджАтаМ саха-гаНа-рагхунАтхАнвитаМ таМ са-джИвам
сАдваитаМ сАвадхУтаМ париджана-сахитаМ кРшНа-чаитанйа-девам
ШрИ-рАдхА-кРшНа-пАдАн саха-гаНа-лалитА-ШрИ-виШАкхАнвитАМШ ча
В ведической культуре каждое усилие начинается с маГгалАчараНы, что буквально означает “благоприятное действие”. Оно призывает благословения Господа, которые помогают преодолеть все препятствия и успешно завершить начатое дело. Никакое усилие не может увенчаться успехом до тех пор, пока на то не будет позволения Верховного Господа. Ведическая философия утверждает, что даже когда атеисты добиваются успеха в своих начинаниях, это можно объяснить только тем, что в прошлом они занимались благочестивой деятельностью.
Мангалачарану можно произносить вслух или в уме. Человек может удивиться: зачем тогда она включена сюда как часть книги? Видя ее, читатели могут научиться ведическому этикету. Здесь автор, Шри Нараяна Пандит, просит благословений у Господа Шивы, великого вайшнава. Человек обретает милость Господа через вайшнавов, и, как советует Шукадева Госвами, видйА-кАмас ту гириШам (Бхаг. 2.3.7) — если человек желает получить образование, то он должен молиться Господу Шиве.
Господь Шива удерживает Гангу на своей голове и этим дает понять, что у него есть благословения Господа Вишну, поскольку воды Ганги омывали лотосные стопы Господа. Как Ганга течет от Господа Вишну, так же от Него исходит все знание. “Хитопадеша”, что означает “хорошие наставления”, основана на “Панчатантре” и других аналогичных трудах, происходящих из ведической литературы. Следовательно, знание, изложенное в “Хитопадеше”, в конечном итоге исходит от Господа Вишну, который есть источник всего ведического знания.
Упоминание в этом стихе Ганги и луны в связи с Господом Шивой указывает на качества настоящего ученика. И Ганга и луна имеют охлаждающий эффект. Точно так же, чтобы обрести знание, ученик должен иметь холодную голову. Кроме того, луна указывает на то, что это знание сияет и просветляет, а Господь Шива, несущий на своей голове Гангу, показывает свое смирение и почтение. Гордый ученик не сможет далеко продвинуться в своей учебе. В этом стихе использовано одно из имен Господа Шивы, Дхурджати, что означает “тот, у кого спутанные волосы”. Это указывает на его характер аскета. Ученик также должен быть аскетичен, сведя к минимуму все прочие интересы и полностью отдавая все свое внимание предмету изучения.
Использованное в этом стихе слово сатАм относится к смиренным, благонравным ученикам. Автор не дает благословений тем ученикам, которым не достает этих качеств. “Хитопадеша” учит человека тому, как развить характер, и с самого начала автор знает, что только кроткие и послушные ученики получат полное благо от его полезных советов. Слово сАдхйа (цель, идеал) относится к образованию, а сиддхи (совершенство) относится к умению пользоваться нИти. Автор говорит: “Пусть по милости Господа Шивы выбравшие верное направление ученики, изучая эту книгу, достигнут своих целей”. В следующем стихе он описывает эти цели.
воскресенье, 16 ноября 2008 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Определение культурного человека
"Тот, кто смотрит на чужую жену как на свою мать, на чужое богатство как на кучу грязи, а наслаждение и боль других принимает как собственные, видит вещи в истинном свете, и он по-настоящему образованный человек".
Чанакия Пандит
Чанакия Пандит
Комментариев нет:
Отправить комментарий